Серетид Эвохалер предназначен только для ингаляционного применения.
Пациентам следует осознавать, что Серетид Эвохалер необходимо применять регулярно, даже в период отсутствия приступов бронхиальной астмы.
Пациентам следует регулярно проходить медицинское обследование для того, чтобы подобранная для них доза оставалась оптимально эффективной, менять которую может только врач. Дозу препарата следует титровать до минимальной эффективной, обеспечивающей контроль симптомов заболевания. Если такой эффективный контроль достигается на фоне минимальной эффективной дозы препарата при применении его 2 раза в сутки, следующим шагом может быть перевод больного на применение одного ингаляционного ГКС. В качестве альтернативы для лечения пациентов, которым необходимо применять b2-агонисты длительного действия, дозу препарата Серетид Эвохалер можно уменьшать до приема 1 раз в сутки, если, по мнению врача, это адекватно поддерживать контроль симптомов заболевания. Если пациент имеет в анамнезе ночные приступы бронхиальной астмы, эту одноразовую дозу следует применять перед сном. Если в анамнезе приступы главным образом возникали днем, дозу следует применять утром.
Количество флутиказона пропионата в выбранной форме препарата Серетид Эвохалер должна соответствовать тяжести заболевания. Примечание: Серетид Эвохалер в дозе 25 мкг/50 мкг неприемлемо для лечения взрослых и детей с тяжелой бронхиальной астмой. Если отдельном пациенту необходимые дозы, которые выходят за пределы рекомендованного режима, следует назначать необходимые дозы b2-агониста и/или ГКС.
Рекомендуемые дозы
Взрослые и подростки в возрасте от 12 лет
- 2 ингаляции 25 мкг сальметерола/50 мкг флутиказона пропионата 2 раза в сутки;
- или 2 ингаляции 25 мкг сальметерола/125 мкг флутиказона пропионата 2 раза в сутки;
- или 2 ингаляции 25 мкг сальметерола/250 мкг флутиказона пропионата 2 раза в сутки.
Для лечения взрослых и подростков с умеренной персистирующей бронхиальной астмой (ежедневное возникновение симптомов, ежедневное применение средств для быстрого облегчения и ограничения воздушного потока от умеренной до тяжелой степени) Серетид Эвохалер можно применять как стартовую поддерживающую терапию, если необходимо достичь быстрого контроля симптомов заболевания. В таких случаях препарат рекомендуется применять в стартовой дозе 2 ингаляции 25 мкг сальметерола/50 мкг флутиказона пропионата 2 раза в сутки. После достижения контроля симптомов бронхиальной астмы следует рассмотреть возможность уменьшения объема терапии на шаг вниз и назначения только ингаляционного ГКС. При уменьшении объема терапии на шаг вниз важно проводить регулярный осмотр пациента.
В случае отсутствия одного или двух критериев тяжести, четкой преимущества применения препарата Серетид Эвохалер по сравнению с применением только ингаляционного флутиказона пропионата в качестве стартовой поддерживающей терапии не было отмечено. В общем ингаляционные кортикостероиды остаются препаратами первой линии для лечения большинства пациентов. Серетид Эвохалер не следует назначать для стартовой терапии легкой бронхиальной астмы. Серетид Эвохалер в дозе 25 мкг/50 мкг неприемлемо для лечения взрослых и детей с тяжелой бронхиальной астмой. Для лечения пациентов с тяжелой астмой рекомендуется сначала установить соответствующую дозу ингаляционного ГКС перед применением любой фиксированной комбинации.
Дети
Дети 4-12 лет:
2 ингаляции 25 мкг сальметерола/50 мкг флутиказона пропионата дважды в сутки.
Максимальная суточная доза флутиказона пропионата в составе Серетид Эвохалер составляет 100 мкг 2 раза в сутки.
Нет данных по применению лекарственного средства Серетид Эвохалер детям до 4 лет.
Особые группы пациентов
Нет необходимости корректировать дозу у пациентов пожилого возраста или пациентам с почечной недостаточностью. Данные по применению лекарственного средства Серетид Эвохалер пациентам с печеночной недостаточностью отсутствуют.
Инструкция к ингалятору
Пациенты должны быть проконсультированы по надлежащему использованию ингалятора. Ингаляцию следует проводить стоя или сидя. Этот ингалятор разработан специально для применения в вертикальном положении.
Проверка ингалятора
Перед первым применением ингалятора или после перерыва в пользовании более 1 недели снять колпачок мундштука, слегка нажимая на него по бокам, хорошо встряхнуть ингалятор и сделать 2 распыления в воздух, чтобы убедиться в его правильной работе.
Пользование ингалятором
Снять колпачок мундштука, слегка нажимая на него по бокам.
Убедиться, что внутри и снаружи ингалятора, включая мундштук, нет посторонних предметов.
Тщательно встряхнуть ингалятор, чтобы удалить из ингалятора любой посторонний предмет и для того, чтобы содержание ингалятора был равномерно смешанный.
Взять ингалятор в руку вертикально между большим и остальными пальцами, причем большой палец должен быть на корпусе ингалятора ниже мундштука.
Сделать максимально глубокий выдох, затем взять мундштук в рот между зубами и охватить его губами, а не прикусывая.
Делая вдох через рот, нажать на верхушку ингалятора, чтобы выполнить распыления препарата, при этом продолжать медленно и глубоко вдыхать. 1 нажатие на верхушку ингалятора соответствует 1 дозе.
Задержать дыхание, вытянуть ингалятор изо рта и снять палец с верхушки ингалятора. Продолжать задерживать дыхание столько, сколько это возможно.
Если необходимо выполнить дальнейшие распыления, подождать примерно 30 секунд, держа ингалятор вертикально. После этого выполнить действия, описанные в пунктах 3-7.
Впоследствии прополоскать рот водой и сплюнуть ее.
Насадить колпачок мундштука на место путем нажатия до щелчка в нужном направлении.
ВАЖНО
Выполнять действия, описанные в пунктах 5, 6 и 7, не спеша. Перед самым распылением вдыхать необходимо как можно медленнее. Первые несколько раз следует потренироваться перед зеркалом. Если у верхушки ингалятора или по бокам рта появится «облачко», необходимо начать процедуру снова с пункта 3.
Сразу после использования закрыть мундштук колпачком, осторожно нажимая на него до появления щелчка. Не следует прикладывать чрезмерные усилия для нажатия.
Полоскания ротовой полости, сплевывания воды и/или чистки зубов после каждого применения лекарственного средства минимизирует риск развития орофарингеального кандидоза и охриплости.
Как и при применении других ингаляционных препаратов, терапевтическая эффективность может быть уменьшена при охлаждении баллончика.
Баллон содержит жидкость под давлением. НЕ нагревать выше 50 °С, защищать от прямого солнечного света. Не разбирать, не прокалывать и не сжигать баллон даже после полного использования.
Утилизацию неиспользованного остатка лекарственного средства или использованной тары следует осуществлять в соответствии с локальными требованиями.
Если врач дал другие инструкции для пользования ингалятором, следует выполнять их, а также обращаться за советом при возникновении каких-либо трудностей.
Дети
Может возникнуть необходимость в том, чтобы ингаляции детям проводили взрослые. Попросить ребенка выдохнуть и выполнять распыления сразу после того, как она начнет вдох. Рекомендуется осваивать технику вместе. Дети или ослабленные взрослые могут держать ингалятор обеими руками. Следует положить оба указательных пальца на верхушку ингалятора, а оба больших пальца - на основу ниже мундштука.
Чистка
Ингалятор следует чистить не реже 1 раза в неделю.
Снять колпачок мундштука. Не вынимать металлический баллон с пластикового футляра.
Протереть внешнюю и внутреннюю поверхность колпачка мундштука и пластиковый футляр сухой салфеткой.
Поместить колпачок мундштука на место до характерного щелчка, не прилагая чрезмерных усилий.
Не класть баллон В ВОДУ.